PARTNERZY PORTALU
partner portalu farmer.pl partner portalu farmer.pl partner portalu farmer.pl

KOMENTARZE DO TEKSTU:

Z pewnym rozbawieniem czytam informacje o życie “hybrydowym” jak bym czytał o aucie hybrydowym. Są to dwa różne podejścia do tematu, ponieważ auto hybrydowe ma zarówno napęd klasyczny benzynowy jak i napęd elektryczny. W przypadku żyta mieszańcowego nie ma takiej możliwości porównania, ponieważ żyto mieszańcowe w swoim składzie genetycznym nie jest mieszaniną żyta populacyjnego (chyba, że celowo domieszanego) a wyłącznie skomponowane jest jest linii umożliwiających wykorzystanie jednorazowego efektu heterozji. Linie te samoistnie nie są są w stanie dać komercyjnego plonu. Pomijając fakt, złego użycia przymiotnika “hybrydowe” nazwa ta stanowi to przykład bezmyślnego a właściwie braku tłumaczenia z języka angielskiego nazwy tego rodzaju żyta. Poprawne przetłumaczenie istnieje od wielu lat i używane jest w hodowli i produkcji świadomej części rolników. Dziwne jest permanentne używanie przez część “niedouczonych’ pismaków określenia żyto hybrydowe.

kibic, 2014-10-06 09:38:12

Żyto nie hybrydowe, ale mieszańcowe!.



Słowo „Hybrydowe”, tak w ogóle jest niepolskie i pojawiło się w odniesieniu do samochodów o mieszanym napędzie spalinowo-elektrycznym. Ostatnio przy okazji wojny, jaką Rosja prowadzi na Ukrainie, w Donbasie.



Żyto nie hybrydowe, ale mieszańcowe!.



Słowo „Hybrydowe”, tak w ogóle jest niepolskie i pojawiło się w odniesieniu do samochodów o mieszanym napędzie spalinowo-elektrycznym. Ostatnio przy okazji wojny, jaką Rosja prowadzi na Ukrainie, w Donbasie.

Zyto mieszańcowe, nie hybrydowe!.
Termin hybrydowe/hybrydowa pojawił się w naszym języku potocznym, przy okazji samochodów hybrydowych, o napędzie mieszanym, spalinowo-elektrycznym , a ostatnio wojny-agresji rosyjskiej w Donbasie )"wojna hybrydowa"). Po polsku i w literaturze fachowej używa się terminu "żyto mieszańcowe"

jd, 2014-10-02 12:33:50

Artykuł promuje odmiany żyta wyhodowane w niemieckiej firmie KWS i jest napisany niepoprawną polszczyzną. Żyto hybrydowe to Niemcy powinni wysiewać. Polscy rolnicy powinni wysiewać odmiany mieszańcowe żyta. Szanowny autorze proszę używać poprawnej terminologii w polskich czasopismach rolniczych.

polski rolnik, 2014-10-02 08:54:06

Po polsku taki gatunek zboża nazywa się żyto mieszańcowe i takiej nazwy powinno się używać.

Człowiek, 2014-10-01 15:04:06



BĄDŹ NA BIEŻĄCO


RYNEK, KONTRAKTY, KOMENTARZE


» WSZYSTKIE WYDARZENIA

EKSPERCI FARMERA

OFERTY

  • GORĄCE OFERTY:

  • GORĄCE OFERTY:

TU KUPISZ FARMERA

FORUM FARMERA

Pałuczanin81

Od 13 lat-pierwszy raz mam ozimy-do posiania 0,25ha-jak się będę guzdrał to zamiast Tybalta posieję Atrikę

lokizom

Dawno posiany